Posts

Facebook apologizes for translating Chinese leader Xi Jinping’s name as ‘Mr. Shithole’

By Mong Palatino

Facebook issued an apology after a technical error translated Chinese leader Xi Jinping’s name as ‘Mr. Shithole’.

The error was noticed when the official Facebook page of Myanmar’s state counsellor posted updates regarding the official visit of Xi in Myanmar on 17-18 January 2020. The post, which was written in Burmese, cited several important trade and other bilateral agreements signed by Xi and the Myanmar government.

Xi’s visit highlighted China’s increasing economic and political influence in Myanmar. Its investments are both welcomed and criticized because of their social impact.

Journalists were the first to highlight the wrong translation of Xi’s name. They also noted that this was only on Facebook because Google Translate yielded a correct translation.

It took more than 24 hours before the error was corrected. Facebook also offered its apology:

We have fixed an issue regarding Burmese (Myanmar) to English translations on Facebook and are working to identify the cause to ensure that it doesn’t happen again…This issue is not a reflection of the way our products should work and we sincerely apologise for the offence this has caused.

Poppy McPherson, the Myanmar bureau chief of Reuters, posted screenshots of the translation errors:

Facebook has temporarily disabled the translation of Burmese to English posts. As of this writing, the translation option has not been restored.

Aside from the error in translating Xi’s name, a Facebook bug also prevented Kachin users from posting updates in their native language. There was initial speculation that this was related to Xi’s visit in Myanmar but it was reported as a purely technical problem. Many Kachin residents are opposing a China-funded dam project in their region.

Facebook has been previously criticized for its slow response in addressing the spread of hate speech targeting ethnic minorities in Myanmar. It has since then adopted measures aimed at combating disinformation perpetrated by state-backed accounts. #

(This article was first published by Global Voices, an international and multilingual community of bloggers, journalists, translators, academics, and human rights activists. It is republished by Kodao as part of a content sharing agreement.)


NUJP condemns jailing of Myanmar journalists

September 4, 2018

The National Union of Journalists of the Philippines condemns the sentencing of our Myanmar colleagues Wa Lone and Kyaw Soe Oo of the Reuters news agency to seven years in jail under that country’s Official Secrets Act.

Myanmar has effectively outlawed freedom of the press and belied all its claims of democratization.

The only way for Myanmar to rectify this grievous injustice is to free our colleagues and pledge to respect and uphold freedom of the press.

We extend our sympathy to the families of the two and declare our support for colleagues in Myanmar.

At the same time, we note that the jailing of Wa Lone and Kyaw Soe Oo is not an isolated incident but part of the worsening trend of media repression in Southeast Asia as governments seek to control the free flow of information and the public discourse.

We call on journalists throughout the region to close ranks and vigorously oppose all efforts to muzzle us and prevent us from serving our peoples’ sacred right to know.

NUJP Directorate